WWW.SELUK.RU

Ѕ≈—ѕЋј“Ќјя ЁЋ≈ “–ќЌЌјя Ѕ»ЅЋ»ќ“≈ ј

 

Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 11 |
-- [ —траница 1 ] --

ћ»Ќ»—“≈–—“¬ќ —≈Ћ№— ќ√ќ ’ќ«я…—“¬ј

–ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»»

‘≈ƒ≈–јЋ№Ќќ≈ √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌќ≈ Ѕёƒ∆≈“Ќќ≈

ќЅ–ј«ќ¬ј“≈Ћ№Ќќ≈ ”„–≈∆ƒ≈Ќ»≈ ¬џ—Ў≈√ќ

ѕ–ќ‘≈——»ќЌјЋ№Ќќ√ќ

ќЅ–ј«ќ¬јЌ»я

ЂјЋ“ј…— »… √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌџ… ј√–ј–Ќџ… ”Ќ»¬≈–—»“≈“ї

јЋ“ј… Ц √»ћјЋј»:

ƒ¬ј ”—“ќя ≈¬–ј«»»

ћонографи€

ѕод редакцией —.ѕ. Ѕансал, ѕанкай √упта, —.¬. ћакарычева,

ј.¬. »ванова, ћ.ё. Ўишина

Ѕарнаул »здательство ј√ј” 2012 ”ƒ  1:001 (235. 222 + 235. 243) јлтай Ц √ималаи: два усто€ ≈вразии: монографи€ / под ред.

—.ѕ. Ѕансал, ѕанкай √упта, —.¬. ћакарычева, ј.¬. »ванова, ћ.ё. Ўи шина. Ц Ѕарнаул: »зд-во ј√ј”, 2012. 325 с.

ISBN 978-5-94485-216-8 »здано под эгидой јлтайско-»ндогималайского научного и куль турного ‘орума.

√лавные редакторы: —.ѕ. Ѕансал, —.¬. ћакарычев.

„лены редколлегии: ј.¬. »ванов, ѕанкай √упта, √.√. ћорковкин, ¬.¬. “орбик, ».¬. ‘отиева, ћ.ё. Ўишин.

ƒизайн обложки Ц “. ћед€нцева (на обложке вверху Ц св€щенна€ вершина √ималаев гора √еланг;

внизу Ц музей-усадьба –ерихов в долине  улу).

—овместное российско-индийское издание, которое одновременно выходит на русском и английском €зыках в г. Ѕарнауле (јлтайский край) и г. Ўимла (штат ’имачал-ѕрадеш), посв€щено природе, истории и культуре јлта€ и √ималаев Ц двух крупнейших горных регионов ≈вра зии. ћонографи€ подготовлена международным коллективом ученых в рамках јлтайско-»ндогималайского ‘орума научного и культурного обмена, который создан усили€ми трех университетов: университета штата ’имачал-ѕрадеш, јлтайского государственного аграрного и јл тайского государственного технического университетов.

ѕредставленные в монографии статьи российских и индийских ав торов будут интересны биологам, специалистам по сельскому хоз€йству и туризму, экологам, историкам и культурологам, а также всем, кто инте ресуетс€ проблемами устойчивого развити€ горных регионов и перспек тивами российско-индийского сотрудничества в этой области.

ISBN 978-5-94485-216-8 ©  оллектив авторов, © ‘√Ѕќ” ¬ѕќ ј√ј”, © »здательство ј√ј”, —одержание

ќ—Ќќ¬џ јЋ“ј…— ќ-»Ќƒќ√»ћјЋј…— ќ√ќ Ќј”„Ќќ√ќ

»  ”Ћ№“”–Ќќ√ќ —ќ“–”ƒЌ»„≈—“¬ј

ћакарычев —.¬.

Ќј” ј Ч ћќ—“ ћ≈∆ƒ” ƒ¬”ћя ¬≈Ћ» »ћ» Ќј–ќƒјћ»

Ѕансал —.

јЋ“ј…-√»ћјЋј»: ƒ¬ј ”—“ќя ≈¬–ј«»»

(ѕ≈–. — јЌ√Ћ. “ќ–Ѕ» ј ¬.¬.)

1.  ”Ћ№“”–Ќќ≈ —¬ќ≈ќЅ–ј«»≈

» ƒ”’ќ¬Ќќ≈ ѕ–»“я∆≈Ќ»≈ –ќ——»» » »Ќƒ»»

»ванов ј.¬.

„“ќ «Ќј„»“ »Ќƒ»я ƒЋя –ќ——»»?

¬ерма —., ¬ерма ….—.

’»ћј„јЋ-ѕ–јƒ≈Ў

 ј  ќЅ»“≈Ћ№ ƒ”’ќ¬Ќќ—“» (ѕ≈–. — јЌ√Ћ. ќ—“јЌ»Ќј ¬.¬.)

ќстанин ¬.¬.

√ќ–ј Ѕ≈Ћ”’ј ¬ Ђћј’јЅ’ј–ј“≈ї

(ќѕџ“ ѕ–ќ—“–јЌ—“¬≈ЌЌќ… ќ–»≈Ќ“ј÷»»)

ѕанкай √упта.

√ƒ≈ ¬≈–ј Ћ≈„»“ Ќ≈ƒ”√»: ћ≈“ј‘»«»„≈— ќ≈ —“–јЌ—“¬»≈

ѕќ √»ћјЋјяћ (ѕ≈–. — јЌ√Ћ. ќ—“јЌ»Ќј ¬.¬.) ƒжаванти ƒимри.

ћ»‘, √≈Ќƒ≈– »  ”Ћ№“”–ј:  ќ–ќЋ≈¬— ќ≈ ѕјЋќћЌ»„≈—“¬ќ

ЌјЌƒј ƒЁ¬» ¬ ”““ј–ј ’јЌƒ≈ (ѕ≈–. — јЌ√Ћ. ‘ќ“»≈¬ќ… ».¬.)

2. ѕ–ќЅЋ≈ћџ ”—“ќ…„»¬ќ√ќ –ј«¬»“»я

–ќ——»…— ќ√ќ јЋ“јя » »Ќƒ»…— »’ √»ћјЋј≈¬:

“–јƒ»÷»» » —ќ¬–≈ћ≈ЌЌќ—“№

Ѕородин ¬.ј.

Ё ќЌќћ» ј јЋ“ј…— ќ√ќ  –јя:

ѕ≈–—ѕ≈ “»¬џ –≈√»ќЌјЋ№Ќќ√ќ —ќ“–”ƒЌ»„≈—“¬ј

ѕушпа “хакур.

ќЅ«ќ– —ќ—“ќяЌ»я ѕќ„¬≈ЌЌќ… Ё–ќ«»»

¬ Ў“ј“≈ ’»ћј„јЋ-ѕ–јƒ≈Ў (ѕ≈–. — јЌ√Ћ. “ќ–Ѕ» ј ¬.¬.) ћорковкин √.√., ћаксимова Ќ.Ѕ., Ѕайкалова “.¬., Ћитвиненко ≈.ј.

ѕќ„¬≈ЌЌџ… ѕќ –ќ¬ ѕ–≈ƒ√ќ–Ќџ’ –ј¬Ќ»Ќ,

ѕ–≈ƒ√ќ–»… » Ќ»« ќ√ќ–»… јЋ“јя

» ѕ–ќЅЋ≈ћџ ѕ–ќя¬Ћ≈Ќ»я Ё–ќ«»ќЌЌџ’ ѕ–ќ÷≈——ќ¬

ћакарычев —.¬.

“≈ѕЋќ‘»«»„≈— »≈ »——Ћ≈ƒќ¬јЌ»я

ѕќ„¬≈ЌЌќ√ќ ѕќ –ќ¬ј ¬ јЋ“ј…— ќћ  –ј≈

’емант  . √упта

Ё ќЋќ√ќ- ”Ћ№“”–Ќџ… ЋјЌƒЎј‘“ √»ћјЋј≈¬

¬ Ў“ј“≈ ’»ћј„јЋ-ѕ–јƒ≈Ў: —¬я«№ “–јƒ»÷»ќЌЌџ’ «ЌјЌ»…

ќ Ћ≈—ј’ — Ќј”„Ќџћ ”ѕ–ј¬Ћ≈Ќ»≈ћ Ћ≈—јћ»

(ѕ≈–. — јЌ√Ћ. “ќ–Ѕ» ј ¬.¬.) —унил ƒжасвал.

ћјЋќ»«¬≈—“Ќџ≈ ƒ» ќ–ј—“”ў»≈

—Џ≈ƒќЅЌџ≈ –ј—“≈Ќ»я √»ћјЋј≈¬

¬ Ў“ј“≈ ’»ћј„јЋ-ѕ–јƒ≈Ў (ѕ≈–. — јЌ√Ћ. “ќ–Ѕ» ј ¬.¬.) »ванов ј.¬., ‘отиева ».¬., Ўишин ћ.ё.

¬ Ћјƒ —≈ћ№» –≈–»’ќ¬

¬ ” –≈ѕЋ≈Ќ»≈ –ќ——»…— ќ-»Ќƒ»…— »’

» јЋ“ј…— ќ-√»ћјЋј…— »’ —¬я«≈…

”ша Ѕанде

ѕ”“≈Ў≈—“¬»я ¬  ”Ћ№“”–Ќџ≈ ѕ–ќ—“–јЌ—“¬ј:

ѕ≈Ќ≈Ћќѕј „≈“¬”ƒ » ƒ∆.‘. ‘ќ√≈Ћ№

(ѕ≈–. — јЌ√Ћ. ‘ќ“»≈¬ќ… ».¬.)

4. ќ—ќЅќ ќ’–јЌя≈ћџ≈ “≈––»“ќ–»»,

“”–»«ћ » ј–’»“≈ “”–ј √ќ–Ќџ’ –≈√»ќЌќ¬

—.ѕ. Ѕансал, ѕрашант √аутам.

–ј«¬»“»≈ “”–»«ћј ¬ »Ќƒ»…— »’ √»ћјЋјя’

–отанова ».Ќ., јндреева ».¬.

ќ—ќЅќ ќ’–јЌя≈ћџ≈ ѕ–»–ќƒЌџ≈ “≈––»“ќ–»»





–ќ——»…— ќ… „ј—“» јЋ“јя

’им „аттерджи

—ј√ј ќ √»ћјЋј…— ќ… ј–’»“≈ “”–≈:

ѕј√ќƒџ  »ЌЌј”–ј (ѕ≈–. — јЌ√Ћ. ‘ќ“»≈¬ќ… ».¬.) ѕоморов —.Ѕ.

ј–’»“≈ “”–Ќќ-√–јƒќ—“–ќ»“≈Ћ№Ќјя ќ–√јЌ»«ј÷»я

ќЅЏ≈ “ќ¬ –≈ –≈ј÷»» ¬ √ќ–Ќќћ јЋ“ј≈

¬иджай  умар Ўарма, ѕанкай √упта

ѕЋяЎ”ў»≈ ЅЋ» » Ќј ќ«≈–≈

 –ј“ »≈ –≈«ёћ≈ —“ј“≈… Ќј јЌ√Ћ»…— ќћ я«џ ≈

—¬≈ƒ≈Ќ»я ќЅ ј¬“ќ–ј’

Ќј –”—— ќћ » јЌ√Ћ»…— ќћ я«џ ј’

GENESIS OF ALTAI-INDIAN HIMALAYA SCIENTIFIC

AND CULTURAL EXCHANGE

Makarychev S.V.

SCIENCE IS A BRIDGE BETWEEN TWO GREAT NATIONS

Bansal S.P.

ALTAI-HYMALAYA: TWO FOUNDATIONS OF EURASIA

1. CULTURAL ORIGINALITY AND SPIRITUAL ATTRACTION

BETWEEN INDIA AND RUSSIA

Ivanov A.V.

WHAT DOES INDIA MEAN TO RUSSIA?

S. Verma & Y.S. Verma

HIMACHAL PRADESH ABODE OF SPIRITUALITY

V.V. Ostanin

BELUKHA MOUNTAIN IN УMAHABHARATAФ

Pankaj Gupta

WHERE FAITH HEALS THE AILING: A JOURNEY

OF METAPHYSICAL WORLD ACROSS HIMALAYAS

Jaiwanti Dimri

MYTH, GENDER AND CULTURE

THE NANDA DEVI RAJ JAT IN UTTARAKHAND

2. PROBLEMS OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT

OF RUSSIAN ALTAI AND INDIAN HYMALAY:

TRADITION AND MODERN VIEW

V.A. Borodin

THE ECONOMICS OF ALTAI KRAI AND PROSPECTS

FOR REGIONAL COOPERATION

Pushpa Thakur

REVIEWING THE STATUS OF SOIL EROSION

IN THE STATE OF HIMACHAL

S.V. Makarychev

THERMOPHYSICAL STUDIES OF SOIL COVER

IN THE ALTAI REGION

G.G. Morkovkin, N.B. Maksimova, T.V. Baykalova, Ye.A. Litvinenko

SOIL COVER OF FOOTHILL PLAINS, FOOTHILL

AND LOW-HILL TERRAINS OF ALTAI AND PROBLEMS

OF EROSION PROCESSES OCCURANCE

Hemant K. Gupta

ECO-CULTURAL LANDSCAPE

Sunil Jaswal

LITTLE KNOWN WILD EDIBLES

3. THE EXPLORERS OF ALTAI AND HYMALAY A.V. Ivanov, I.V. Fotieva, M.Y. Shishin

THE CONTRIBUTION OF THE ROERICH FAMILY

TO THE STRENGTHENING OF INDO-RUSSIAN

AND ALTAI-HIMALAYAN CROSS-CULTURAL TIES

Usha Bande

JOURNEYS INTO CULTURAL SPACES Ц

PENELOPE CHETWODE AND J. PH. VOGEL

4. SPECIALLY PROTECTED NATURAL AREAS,

TURISM AND ARCHITECTURE IN MOUNTAIN REGIONS

S.P. Bansal & Prashant Gautam

EXPANSION OF TOURISM IN INDIAN HIMALAYAS

I.N. Rotanova, I.V. Andreeva

SPECIALLY PROTECTED NATURAL AREAS

IN THE RUSSIAN PART OF ALTAI

Him Chatterjee

SAGA OF HIMALAYAN ARCHITECTURE:

PAGODA TEMPLES OF KINNAUR

S.B. Pomorov

ARCHITECTURAL AND TOWN-PLANNING ARRANGEMENT

OF RECREATION FACILITIES

IN THE MOUNTANIOUS ALTAI (RUSSIA) Vijay Kumar Sharma and Pankaj Gupta

DANCING RIPPLES OF REWALSAR:

ќ—Ќќ¬џ јЋ“ј…— ќ-»Ќƒќ√»ћјЋј…— ќ√ќ

Ќј”„Ќќ√ќ »  ”Ћ№“”–Ќќ√ќ —ќ“–”ƒЌ»„≈—“¬ј

Ќј” ј Ч ћќ—“ ћ≈∆ƒ” ƒ¬”ћя ¬≈Ћ» »ћ» Ќј–ќƒјћ»

ћне очень при€тно выносить на суд читателей серьезный на учный труд, рожденный совместным творчеством индийских и российских исследователей, представл€ющих »ндийский государ ственный университет ’имачал-ѕрадеш и российские вузы Ч јл тайский государственный технический университет и јлтайский государственный аграрный университет. “акое научное и культур ное сотрудничество, объедин€ющее –оссию и »ндию, јлтайский и √ималайский регионы, север и юг ≈вразии, мне представл€етс€ зримым знаком наступлени€ новых времен, когда народы начина ют совместно сберегать вверенные им уникальные природные со кровища, культурные традиции и национальные св€тыни. ќни уже признаны мировым сообществом и включены в —писок ¬семирно го ѕриродного и  ультурного Ќаследи€ ёЌ≈— ќ. ќб этом пре красно написал в своем вводном слове мой коллега профессор —. Ѕансал, возглавл€ющий »нститут комплексных √ималайских исследований при университете штата ’имачал-ѕрадеш.

ќтрадно, что авторы книги придерживаютс€ общих фунда ментальных ценностей, без которых сегодн€ уже нельз€ предста вить себе ответственный поиск научной истины. “ак, и индийские, и российские авторы убедительно показывают, что хрупкие экоси стемы горных и предгорных регионов (их леса, почвы, водные ре сурсы) требуют тщательно продуманных стратегий и системно организованных методов хоз€йствовани€, обеспечивающих устой чивость как природных, так и культурных ландшафтов. Ћюбое грубое техногенное вторжение в мир гор и насел€ющих их сооб ществ чревато дестабилизацией природных комплексов, утратой биологического разнообрази€ и, как следствие, разрушением тра диционной среды обитани€ коренных народов. —егодн€ признано, что культурное разнообразие, богатство национальных традиций и типов мировоззрени€ Ч вещь не менее значима€, чем биологиче ское разнообразие. „еловечество уже успело в полной мере пон€ть, что глобализаци€, уничтожающа€ культурную самобыт ность народов, равнодушна€ к духовным проблемам человеческо го быти€, чревата вырождением человека, превращением его в безликий придаток экономики и технических систем.

ќтсюда втора€ очень важна€ ценность, объедин€юща€ ученых двух стран, Ч убежденность, что оптимальные хоз€йственные и технические решени€, а также наиболее ценные научные результа ты должны представл€ть собой органический синтез древнего, проверенного тыс€челети€ми, традиционного знани€ и современ ных научных разработок. ¬ стать€х наших индийских коллег этот принцип обоснован и фактически и теоретически. «нание о почвах, лесе, способах многообразного использовани€ разнообразных да ров природы, формах поддержани€ физического и психического здоровь€ человека Ч все эти бесценные знани€ предков только сегодн€ открывают перед нами свои глубины, органически сраста €сь с самыми передовыми научными и технологическими разра ботками. » это особенно значимо дл€ таких уникальных регионов, как јлтай и √ималаи Ч центров рождени€ многих племен и колы белей древнейших цивилизаций.

Ќадежным основанием российско-индийского и алтайско гималайского научного и культурного сотрудничества служит также и то, что ученые двух стран €сно понимают, какой огром ный потенциал та€т в себе разнообразные контакты »ндии и –ос сии, которые великий русский философ, ученый и гражданин ј.—. ’ом€ков назвал Ђсестрамиї. ƒействительно, у нас общие культурные корни, уход€щие в глубины индоевропейской исто рии;

у нас много общих традиционных устоев, типа почитани€ –о дины, семьи, родителей, своих духовных учителей. –осси€ и »н ди€ Ч страны многонациональные и поликонфессиональные, где лишь терпимость и сердечность позвол€ют многим народам и ве ровани€м мирно уживатьс€ между собою. Ќаконец, русских и ин дийцев объедин€ет вера в приход лучшего будущего (эту веру раз дел€ют ‘.ћ. ƒостоевский и Ћ.Ќ. “олстой, –абиндранат “агор и ћахатма √анди), когда в мире прекрат€тс€ войны и вражда между религи€ми, отойдет в прошлое жажда обогащени€ и наступит вре м€ соборного созидани€ и познани€. Ќенасилие и нест€жательство Ч вот еще две базовых ценности, объедин€ющие наши народы.

я верю, что наша совместна€ книга Ч пусть и небольшой, но все же ценный вклад в наше общее лучшее будущее.

”же сейчас просматриваютс€ темы наших будущих совмест ных научных исследований, предполагающих получение ценных результатов. Ёто касаетс€ таких важных составл€ющих устойчиво го развити€ наших регионов и стран в целом, как сохранение поч венного покрова и его плодороди€;

рациональное распор€жение лесными и водными ресурсами;

планирование и организаци€ тури стического бизнеса;

дальнейший поиск культурных параллелей и защита духовного наследи€ наших народов. —ледует также про должить и весьма перспективные исследовани€ комплексного ха рактера, объедин€ющие усили€ представителей естественных и гуманитарных наук

, носителей традиционного (в том числе рели гиозного) и современного научного знани€. Ѕез сомнени€, будут вскрыватьс€ все новые и новые факты того, насколько тесно св€ заны истории двух великих стран, в том числе их јлтайского и √ималайского регионов, ведь это кратчайшее рассто€ние между нашими народами.

ƒанна€ совместна€ монографи€ Ч лишь первый шаг на нашем общем и, смею наде€тьс€, долгом и счастливом пути научного со творчества и человеческой дружбы.

¬ добрый путь!

јЋ“ј… Ч √»ћјЋј»: ƒ¬ј ”—“ќя ≈¬–ј«»»

Ќесмотр€ на то, что миллионы людей живут в горных регио нах, горы сохранили свою вечную, нетронутую красоту и девст венность. ќкутанный чистейшей белизной, возвышаетс€ лед€ной замок и одновременно место пребывани€ богов, будь то √ималаи или јлтай.

У...” вершины духовного познани€, повсюду свет, каждый шаг св€щенный, и мы кротко опускаемс€ на колени, чтобы поцеловать землю...Ф ѕоэт описывает горы как нечто гораздо большее, чем просто масса вещества;

они сохранили своЄ незабываемое великолепие дл€ человечества. ѕростира€сь, подобно дуге длиной более 2500 км через п€ть азиатских стран, пересечЄнный ландшафт √и малаев состоит из долин и равнин, которые поддерживают жизнь с древнейших времЄн. Ўтат ’имачал-ѕрадеш с его пышными зелЄ ными лугами, широкими долинами на фоне заснеженных гор, ка сающихс€ неба, стремительными реками и бурными потоками, буйными зелЄными лесами, щедрыми садами, кукурузными и чай ными террасами представл€ет собой прекрасную и уникальную территорию дл€ всех любителей природы. Ўтат, обладающий бо гатыми земельными и водными ресурсами, с чистыми реками „андрабхага, –ави, Ѕеас, —атледж и ямуна, текущими круглый год и питаемыми снеговыми и дождевыми водами, покрыт обшир ным покровом естественной растительности. ’имачал как нельз€ лучше демонстрирует богатство и разнообразие лекарственных растений, распространЄнных в различных агроклиматических зо нах и видах растительности.

ћонгольское слово јлитау, или јлтай, означает јл Ч золо то, тау Ч гора. «олотые горы јлта€, расположенные на востоке ÷ентральной јзии, €вл€ютс€ центральной точкой, где сход€тс€ границы –оссии,  ита€, ћонголии и  азахстана, и где берут своЄ начало реки »ртыш и ќбь. ƒаже несмотр€ на очень сложный рельеф, как в √имала€х, так и в јлтайских горах проживает боль шое по численности население, принадлежащее к разнообразным коренным племенам.

ќба региона считаютс€ этнически сложными, в них сочетают с€ многочисленные культурные космосы, единые в многообразии, и кажда€ долина или местность обладает уникальной культурной формой. —мена высот в √имала€х и на јлтае создаЄт разнообраз ные агроклиматические услови€ и экосистемы, а изолированность и удаленность сделали их жителей основными хранител€ми зна ний коренных народов и культурного разнообрази€.

¬ насто€щее врем€ јлтайский и  атунский природные запо ведники, “елецкое озеро, гора Ѕелуха и плато ”кок объ€влены объектами ¬семирного Ќаследи€ ёЌ≈— ќ.  ак указано в описа нии ёЌ≈— ќ этой территории, Урегион представл€ет собой наи более полное в ÷ентральной —ибири чередование высотных по€сов растительности, от степи, лесостепи, смешанных лесов, и суб альпийской растительности до альпийской растительностиФ.

–азличные водные и минеральные ресурсы, составл€€ основное богатство –еспублики јлтай, создают хорошие услови€ дл€ тури стов и местных жителей.  роме того, ледники јлта€ содержат большой объЄм пресной воды. јлтай €вл€етс€ и очень важным сельскохоз€йственным регионом. ќднако здесь немного промыш ленных предпри€тий, а туризм уже начал вносить вклад в эконо мику региона.

¬ свою очередь, горные железные дороги »ндии, включа€ ƒарджилинг-√ималайскую железную дорогу, √орную железную дорогу Ќилгири и ∆елезную дорогу  алка-Ўимла, были причис лены к объектам ¬семирного Ќаследи€ ёЌ≈— ќ как Ђвыдаю щиес€ примеры смелых, изобретательных решений сложных ин женерных задач, положивших начало важной железнодорожной сети в услови€х пересеченной, гористой местностиї. Ќациональ ные парки Ќанда-ƒеви и ƒолина цветов, расположенные в высоко горье «ападных √ималаев, были включены в список объектов ¬се мирного Ќаследи€ ёЌ≈— ќ в 1988 году за свои луга альпийских эндемических цветов и замечательную природную красоту. ¬клю чение горных территорий двух регионов в список объектов ¬се мирного наследи€ Ч не только предмет большой гордости, но воз лагает на жителей регионов и большую ответственность за их со хранение.

‘изические особенности территории и соответствующие им формы адаптации в √имала€х помогли создать и сохранить неко торые черты особого Ђгималайского образа жизниї, который €вл€ етс€ универсальным повсеместно в этих горах. ¬иды поселений, способы получени€ средств к существованию и образ жизни насе лени€ воплощают человеческие взаимоотношени€, системы жиз необеспечени€ и экологические навыки, приспособленные именно к данным природным услови€м. јлтай, имеющий суровый и пере сечЄнный ландшафт, заснеженные вершины, глубокие долины, прот€жЄнные горные хребты и седловины, также представл€ет со бой сложную территорию. — самого зарождени€ человеческой цивилизации эти два горных региона не только сохранили долж ную заботу об окружающей среде и экологии, но и корм€т своЄ население, а также население прилегающих равнин. »х леса оста ютс€ основным источником лекарственных растений, топлива, кормов и древесины. Ѕольшинство населени€ живЄт в долинах и на прилегающих территори€х, вед€ оседлый образ жизни. —ельское хоз€йство, как самое важное зан€тие населени€ горных общин, и высокогорное скотоводство помогли человечеству выжить. “аким образом, агроклиматические услови€ сформировали горный образ жизни, который может быть оседлым Ч земледельческим или ко чевым.

»ндийский эпос подтверждает существование этнических групп, которые сохранили свою культурную самобытность, про жива€ в услови€х труднодоступной местности. »зуча€ древние источники, мы обнаруживаем некоторые значительные группы племЄн, как  хасы,  иннары,  илинды, ƒарады и  ираты, кото рые сохранили единство телесной и духовной жизни в долинах √ималаев. ¬ то же врем€ на јлтае сохранились две самобытных этнических группы алтайцев: южна€ группа, состо€ща€ из  ижи, “еленгитов, “елеутов и “елесов;

и северна€ группа, состо€ща€ из “убаларов, „елканцев и  умандинце. Ёти племена ранее вели по лукочевой образ жизни, занимались таЄжной охотой и рыболовст вом, но тюркское вли€ние положило начало животноводству, а затем племена стали заниматьс€ и земледелием. “радиционно жи тели јлта€ использовали лошадей, которые были основным сред ством передвижени€. јлтайска€ лошадь, подобно другим сибир ским лошад€м, €вл€етс€ выносливой породой, на которую полага ютс€ коренные жители в суровых услови€х.

—уществование в горном регионе св€зано с серьезным риском, но общины, живущие в изолированных услови€х, развили свои собственные социально-культурные решени€ тех задач, которые ставит перед ними жизнь.  роме того, схожие географические факторы способствовали формированию аналогичных друг другу культур. Ќиколай –ерих, художник, археолог, писатель и миротво рец, родившийс€ в —анкт-ѕетербурге, побывал в »ндии в мае 1923 года. ќн считал, что задачи, св€занные с жизнью в горах, по могают развивать силу воли. ¬еличественное спокойствие долины  улу произвело на него глубокое впечатление, и он решил сделать еЄ своим домом. ѕосле долгого путешестви€ семь€ поселилась в долине Ќаггар округа  улу, где был основан дом и »нститут √и малайских исследований ”русвати. ¬еликолепие √ималаев и тео логи€ гималайских цивилизаций занимают важное место в работах –ериха. ≈го картины отражают несравненный величественный свет √ималайских гор, который он почувствовал во врем€ своих экспедиций в гималайские штаты. √ималаи изображаютс€ на его картинах как метафора, отсылающа€ к божественным и небесным сферам, и несут послание о вечной истине. ќн положил начало всемирному движению, призывавшему к всеобщему миру и сохра нению ценных пам€тников культуры от безумного разрушени€ во врем€ войны. —вет, исход€щий от этого великого сторонника ми ра, позднее воплотилс€ в Ђћеждународный пакт –ерихаї, который был подписан в Ѕелом ƒоме в 1935 году представител€ми двадца ти двух государств.

ќрганическа€ св€зь „еловек-ѕрирода €вл€етс€ одной из уни кальных особенностей людей, живущих в горных районах, и эта св€зь сформировалась за многие годы их жизни в изолированном мире. Ћюди непоколебимо вер€т в богов природы и поклон€ютс€ горам за то, что горы подарили им жизнь и опекают их. ¬нимание к св€з€м между природой и человеком присуще всем системам и институтам, управл€ющим де€тельностью отдельной общины, будь то община в √имала€х или в јлтайских горах. ѕриродные объекты рассматриваютс€ как живые существа, считаетс€, что они взаимодействуют с человеком и другими живыми существами, и это €вл€етс€ причиной поклонени€ лесам, деревь€м, рекам, горам и озерам.

ѕоскольку √ималаи расположены на севере страны, а север в индуистской мифологии €вл€етс€ направлением мудрости и ду ховности, то все √ималайские горы считаютс€ св€щенными. — не запам€тных времен √ималаи призывали к себе мудрецов, йогов и философов, и все горы назывались “апобхуми, или земл€ √оспода Ўивы. ¬ ћонголии и —ибири определенные горные хребты €вл€ ютс€ св€щенными, например, Ѕурхан-’алдун считаетс€ св€щен ным ещЄ с доисторических времен, а дух јлта€ известен как јл тай јаб (ќтец јлтай). ¬ горной системе —а€н обитают несколь ких могущественных духов, и особый шаман хадааша исполн€ет ритуал, восхвал€€ этих духов.  роме того, св€щенными почитают с€ и некоторые деревь€. ѕолагают, что отдельно сто€щее дерево оберегаетс€ вли€тельным духом, который помогает дереву расти там, где другие деревь€ расти не в состо€нии. “аким деревь€м прин€то поклон€тьс€, и они называютс€ барисаа.

ќбщины, живущие в двух горных регионах, отличаютс€ вы сокой духовностью. –елигиозные институты имеют большое зна чение в жизни людей. Ќесмотр€ на трудности жизни в горах, люди по своему характеру необычайно жизнерадостны. √орна€ культура известна как культура гармонии, мирного сосуществовани€, бли зости, доброты и терпени€. Ћюди принимают совместное участие во всех церемони€х, раздел€ют страдание и счастье с другими людьми, почитают старших. ’рам “рилокнатх €вл€етс€ нагл€д ным примером религиозной гармонии, где буддисты почитают божество јвалокитешвару, в то врем€ как индуисты поклон€ютс€ божеству Ўива, и обе общины принимают участие во всех рели гиозных ритуалах.

 ак јлтай, так и √ималаи обладают многоцветием традици онной мудрости, котора€ охватывает такие области, как строи тельство, знание лекарственных средств, ведение земледели€ и лесного хоз€йства, и отражает экологическую ситуацию в двух регионах. “аким образом, положительным следствием изолиро ванной жизни стала неизменна€ многовекова€ база знаний.

“радиционной религиозной верой алтайцев €вл€етс€ шама низм. Ётнические русские в основном исповедуют христианство, в то врем€ как казахи традиционно €вл€ютс€ мусульманами. “ибет ский буддизм также в недавнем прошлом пришЄл в соседнюю ћонголию и “уву. ¬ период с 1904 по 1930 годы среди коренных алтайцев по€вилось новое религиозное движение, известное под названием бурханизм (или јк-ƒь€нг, Ђбела€ вераї). –усские после дователи идут к горе Ѕелухе, котора€ считаетс€ местонахождением Ўамбалы. ”стна€ истори€ јлта€ передаетс€ традиционными пев цами-сказител€ми.

ќбщины коренных народов, насел€ющих эти два региона, имеют многочисленные отличительные кластеры, основанные на своеобразии местности, диалектов и традиций. √орные общины хран€т также сокровища традиционного искусства и ремесел, в том числе живопись, резьбу по дереву, ткачество, традиционные песни и танцы. ’удожественный стиль, как правило, состоит из иконографии, символов и орнаментов, которые основаны на суще ствующих в этих регионах религиозных представлени€х. »золиро ванность регионов и длительный период их малоактивного со сто€ни€ предоставили достаточно времени дл€ того, чтобы сосре доточитьс€ на художественной работе. Ѕольшинство ремесел вы полн€ют производственные функции, будь то изготовление одеж ды, получение продуктов питани€, а также служат различным со циальным, культурным и духовным задачам. »золированность горных регионов мира повлекла за собой необходимость опоры на собственные силы в производительной де€тельности. “аким обра зом, оба региона, √ималайский и јлтайский, имеют не только со поставимые биолого-географические услови€, но и аналогичные культурно обусловленные эстетические ценности, традиционные знани€ и образ жизни.

¬ последние годы горным регионам наноситс€ серьезный ущерб модел€ми развити€, которые про€вл€ютс€ в виде гидро энергетических проектов, добычи полезных ископаемых и разви ти€ инфраструктуры, и таким образом попираютс€ права горных общин на св€щенный ландшафт;

подвергаетс€ серьезной опасно сти не только культура, но и само их выживание. Ёто приводит к постепенному истощению природных ресурсов и искоренению общин как физически, так и культурно. ќпасени€м горных общин о возможной утрате их социальных корней, призывам к сохране нию ландшафтов дл€ отправлени€ своих религиозных обр€дов не придаетс€ значени€ при анализе затрат и выгод от экономического развити€.

¬ ƒекларации ёЌ≈— ќ 2001 года говоритс€, что Укультур ное разнообразие необходимо дл€ человечества как биоразнообра зие дл€ природыФ. “акже  онвенци€ ёЌ≈— ќ об охране и поощ рении разнообрази€ форм культурного самовыражени€ 2005 года направлена на сохранение разнообрази€ форм культурного само выражени€, предоставление возможностей дл€ создани€ и распре делени€ культурных товаров и услуг, а также поощрение и под держку творческих работников и других лиц, участвующих в соз дании форм культурного самовыражени€ народов. √лава 13 ѕове стки дн€ ёЌ≈— ќ є 21 дала чЄткие рекомендации по управле нию хрупкими экосистемами и устойчивому развитию горных районов. ƒл€ детальной разработки проблем, касающихс€ всех горных систем мира, предлагаютс€ различные программы, кото рые могут создавать и укрепл€ть знани€ об экологии и устойчивом развитии горных экосистем, а также содействовать комплексному развитию водосборных районов и поиску альтернативных средств существовани€ населени€. Ёто вдохновило ”ниверситет штата ’имачал-ѕрадеш основать »нститут комплексных √ималайских исследований при финансовой поддержке со стороны универси тетской комиссии по грантам.

—оздание »нститута способствовало экологически устойчи вому развитию в горах, а также улучшению социально-эконо мического благополучи€ населени€ горных районов. —фера компе тенций »нститута носит широкий и всеобъемлющий характер.

”чащиес€ из всех типов общин, особенно население —еверо «ападных √ималаев, €вл€ютс€ наиболее важными клиентами этого »нститута. ¬ отношении научных исследований, обучени€ и ока зани€ услуг »нститут придерживаетс€ и уважает принципы акаде мической честности, свободы и целостности. ¬ насто€щее врем€ »нститут сосредоточил свою де€тельность в двух основных облас т€х, а именно: устойчивое развитие в гималайском регионе штата ’имачал-ѕрадеш и социальные, культурные и экономические факторы развити€ в гималайском регионе штата ’имачал-ѕрадеш.

ƒе€тельность »нститута √ималайских исследований ”русвати, созданного Ќиколаем –ерихом, сосредоточена на различных ис следовани€х, включа€ ботанические, этнографические и лингвис тические, и изучение археологических пам€тников. “аким обра зом, цели »нститутов во многом схожи, и сотрудничество между двум€ »нститутами может укрепить индийско-российские св€зи. ¬ 2010 году российска€ делегаци€ во главе с ќ. ”роженко посетила »нститут комплексных √ималайских исследований дл€ создани€ Ђ руглого стола Ўимлаї.  руглый стол был организован с целью развити€ сотрудничества с –оссийской ‘едерацией в совместно определЄнных тематических област€х.  руглый стол стал частью VIII ћеждународного социально-научного форума, посв€щенного 75-летию ѕакта –ериха, и проходившего с 22 окт€бр€ по 5 но€бр€ 2010 года. ѕосле него были подписаны соглашени€ с двум€ уни верситетами –оссийской ‘едерации, а именно, с јлтайским госу дарственным аграрным университетом и јлтайским государст венным техническим университетом. ¬ основе соглашени€ лежит то, что обмен опытом и научными знани€ми между сотрудниками обеих организаций представл€ет большой интерес дл€ их развити€ и служени€ обществу. ќбе сотрудничающие стороны стрем€тс€ содействовать укреплению культурных, научных и академических св€зей между двум€ странами, нацелены на реализацию программ взаимного обмена преподавател€ми и студентами дл€ научного и культурного обогащени€. Ёта программа получила название Ђјл тайско-»ндогималайский форум научного и культурного обменаї

(ј»‘Ќ ќ). ¬ первую очередь, было предложено выпустить со вместные монографии по отдельным тематическим област€м. Ќа сто€ща€ монографи€ €вл€етс€ первой попыткой в этом направле нии. ќна содержит научные статьи, написанные как индийскими, так и российскими учЄными.

„то »нди€ значит дл€ –оссии? ќна значит очень многое, и ј.¬. »ванов предлагает свое видение »ндии, ее ключевых ценно стей и культурных достижений. ¬.ј. Ѕородин вносит свой вклад в тему, относ€щуюс€ к экономике јлтайского кра€ и перспективам регионального сотрудничества. ќн даЄт оценку состо€ни€ экономи ки и внешней торговли јлтайского кра€ и делает прогноз о взаимо выгодном экономическом сотрудничестве со странами ÷ентральной и ёго-¬осточной јзии. —тать€ —.¬. ћакарычева посв€щена исто рии, современным результатам и перспективам исследований теп ловых режимов и теплофизического состо€ни€ почвенного покрова јлтайского кра€. √.√. ћорковкин и его соавторы в своей статье привод€т анализ черноземов предгорных равнин, предгорий и низ когорий јлтайского кра€. ƒл€ решени€ задачи по сохранению пло дороди€ почв и почвенного покрова в целом необходима оптимиза ци€ пропорций площади сельскохоз€йственных угодий при исполь зовании севооборотов. ¬ статье о горе Ѕелухе ¬.¬. ќстанин пред принимает попытку раскрыть важные темы, которые могли бы культурно сблизить регионы јлта€ и —еверной »ндии. ¬ статье вы двигаетс€ гипотеза о существовании истинного знани€ и поклоне ни€ св€щенной вершине јлтайских гор, т.е. о горе Ѕелухе, на стра ницах великого древнего индийского эпоса ћахабхарата.

¬ статье об архитектуре и проектировании рекреационной зо ны в √орном јлтае —.Ѕ. ѕоморов рассматривает туризм как инду стрию отдыха, играющую важную роль в –оссии. ќн говорит о красоте и величии гор и предгорий јлта€. ќсобое внимание уде л€етс€ архитектурным и градостроительным аспектам организации рекреационной среды. ¬ статье предлагаютс€ критерии, принципы и приемы формировани€ рекреационных комплексов различного типа применительно к услови€м √орного јлта€. ј.¬. »ванов, ».¬. ‘отиева и ћ.ё. Ўишин пишут о вкладе семьи –ерихов в ин дийско-российские культурные и научные св€зи и об их исследо вани€х великой оси ≈вразии Ч јлтай-√ималаи. ».Ќ. –отанова и ».¬. јндреева рассматривают особо охран€емые природные тер ритории в российской части јлта€.

ќтчЄты о путешестви€х представл€ют собой огромную доку ментальную, хронологическую и художественную ценность как знание о местном населении, которые помогают исследовател€м дополн€ть доступные им источники и в результате приходить к более глубокому пониманию истории человечества. ”ша Ѕанде в статье о путешестви€х в культурные пространства ѕенелопы „ет вуд и ƒж.-‘. ‘огел€ как раз развивает эту тему. Ќанда ƒеви –адж ƒжат €вл€етс€ одним из самых известных фестивалей ”ттаракхан да, и люди со всех мест регионов √архвал и  умаон участвуют в этом фестивале. ƒжаванти ƒхимри рассматривает культурное ок ружение и социальные нюансы ритуального шестви€ Ќанда ƒэви –адж ƒжат в контексте культуры, традиций и верований племен ных сообществ этой территории. √ималаи Ч это земл€ медитации, и штат ’имачал-ѕрадеш покрыт прекрасной и пышной горной растительностью, а под ее зеленой сенью наход€тс€ многочислен ные места паломничества, где освежающа€ прохлада гор оказыва ет благотворное воздействие на наш разум. —аши ¬ерма и …огин дер ¬ерма описывают духовность в ƒевбхоми и “апобхоми.

’емант √упта в своей статье об экокультурном ландшафте гималайского региона штата ’имачал-ѕрадеш подчеркивает куль турное и экологическое значение традиционных знаний в области лесного хоз€йства и необходимость соединени€ традиционных знаний с научными знани€ми. “радиционные знани€, местные уч реждени€ и результаты сохранени€ лесов представлены на приме ре охран€емой территории „урдхар, расположенной в гималай ском регионе штата ’имачал-ѕрадеш.

√ималаи часто используетс€ дл€ описани€ €влений гигантских размеров, и в насто€щее врем€ это можно применить и дл€ туризма, хот€ туризм существует в √имала€х уже давно: в форме паломниче ства к индуистским св€тилищам, расположенным высоко в горах. — приходом англичан были основаны такие летние курорты, как Ўимла, ƒарджилинг, Ќайнитал и ћуссори и т.д. ¬ статье, посв€ щенной туризму, предприн€та попытка описать состо€ние туризма в индийских √имала€х с особым вниманием на расширение туризма в двух гималайских штатах: ’имачал-ѕрадеш и ”ттаракханд.

—тать€ ’има „аттерджи исследует различные аспекты архи тектуры и религии в свете истории региона и применительно к географическим особенност€м √ималаев. ¬ статье изучаютс€ хра мы  иннаура в стиле пагод. √ималаи также €вл€ютс€ хранилищем биологических ресурсов и традиционных знаний. ѕищева€, фар мацевтическа€ и косметическа€ промышленность современного мира начинают использовать традиционные знани€ и биологиче ские секреты коренных народов. Ќекоторые аспекты практики це лителей, лечащих больных молитвами и наложением рук, обсуж даютс€ в статье ѕанка€ √упты. “радиционные знани€ использует с€ такими целител€ми дл€ лечени€ разных телесных недугов чело века. Ёти целители занимают очень важною место, потому что, как прорицатели, они наход€тс€ в непосредственном контакте с мета физическим миром и получают свои целительские силы благодар€ божественной благодати.

»стощение земли вследствие эрозии почвы вли€ет на продук тивность биомассы в штате ’имачал-ѕрадеш. ѕушпа “хакур в своей статье о состо€нии почвенной эрозии рассматривает эту проблему в свете обработки почвы, агрономических и биотехниче ских методов снижени€ потерь почвы, а именно, планировки зем ли, ступенчатого террасировани€, агролесомелиоративных мето дов и т.д. ќтношени€ между растени€ми и человечеством уход€т в далЄкое прошлое, и со времени зарождени€ жизни растени€ по прежнему имеют огромное значение в каждой культуре не только по причине своей питательной, но и лекарственной ценности. »с пользование дикорастущих съедобных растений населением гима лайского региона в своей статье рассматривает —унил ƒжасвал.

Ќароды јлта€ и √ималаев сосуществуют с природой на про т€жении тыс€челетий и имеют большое сходство между собой и с точки зрени€ культуры, и в плане организации взаимоотношений с окружающей средой. »ндийско-российские св€зи нос€т много мерный характер;

их нужно сохран€ть и укрепл€ть как на регио нальном, так и на глобальном уровн€х.

1.  ”Ћ№“”–Ќќ≈ —¬ќ≈ќЅ–ј«»≈

» ƒ”’ќ¬Ќќ≈ ѕ–»“я∆≈Ќ»≈ –ќ——»» » »Ќƒ»»

„“ќ «Ќј„»“ »Ќƒ»я ƒЋя –ќ——»»?

ѕри слове Ђ»нди€ї у каждого возникнут свои ассоциации:

кто-то вспомнит восхитительный вкус индийского ча€;

кто-то йо га, сид€щего под пальмами в позе лотоса;

дл€ кого-то образ »ндии св€жетс€ с кашемировыми шал€ми или причудливыми храмами, украшенными изображени€ми многочисленных богов. »нди€ Ч колыбель многих культур и верований. «десь наход€тс€ развалины одного из древнейших городов «емли ћохенджо-ƒаро и перва€ каменна€ буддийска€ ступа в —анчи, индуистские фрески јджанте и исламский мавзолей “адж-ћахал, построенный шахом ƒжейха ном в честь своей любимой жены. ѕо преданию, сам ’ристос хо дил на ученичество в индийские √ималаи, прежде чем возвестить миру спасительную весть. ¬с€кий культурный человек вспомнит сокровища индийской литературы: древние гимны ¬ед и ”пани шады, –ама€ну и св€щенную Ѕхагавадгиту. ѕри упоминании об »ндии у кого-то всплывут в сознании звуки ситара или образ тан цующей женщины в красочном сари. ¬оистину, дл€ других наро дов »нди€ способна повернутьс€ тыс€чей ликов и культурных форм, чьи истоки тер€ютс€ в глубине веков.

» все же рискну утверждать, что у русских особое отношение к »ндии. ќна дл€ них не только страна древних чудес и тайн, но вечный магнит и зов дл€ странников, от века устремл€вших за го ризонт. „то заставило ограбленного разбойниками в дельте ¬олги тверского купца јфанаси€ Ќикитина без гроша в кармане отпра витьс€ за три мор€ в сказочную восточную страну и, испытав де с€тки опасностей, дойти до намеченной цели, стать дл€ индусов почти своим и все же вернутьс€ назад на –одину, чтобы оставить дл€ потомков бесценный дневник своих индийских странствий Ч Ђ’ождение за три мор€ї? „то сподвигло √ерасима Ћебедева в конце 18 века на свой страх и риск отправитьс€ к неизведанным индийским берегам, самосто€тельно выучить санскрит и сделать первые переводы индийских текстов на русский €зык, в том числе и знаменитое стихотворение великого индийского философа Ўан карачарьи? ј что заставл€ло русских кресть€н дев€тнадцатого ве ка, бегущих на ¬осток от произвола помещиков, именно с »ндией св€зывать существование страны всеобщего счасть€ и благоденст ви€ под названием Ѕеловодье? ѕочему не  итай, не  оре€ и не јвстрали€, а все та же страна Ѕхараты побуждает русских поэтов начала двадцатого века Ч —ерге€ ≈сенина и Ќикола€  люева Ч видеть счастливую страну будущего в образе ЂЅелой »ндииї? ѕо чему, наконец, есть единственна€ страна в мире Ч »нди€, о кото рой русские уже несколько веков говор€т, как о родной сестре –оссии?

я хочу предложить читателю свои Ч неизбежно спорные и субъективные Ч варианты ответов на эти вопросы, €сно осозна ва€, кака€ светла€ бездна открываетс€ перед нами, когда мы про износим сокровенное Ђ»нди€ї.

ѕрежде всего, поражает удивительна€ €зыкова€ близость слов русского €зыка и литературного €зыка »ндии Ч санскрита, соз данного искусственно на основе древних индоевропейских €зыков.

Ётот факт подметили еще отечественные мыслители-слав€нофилы XIX века Ч ј.—. ’ом€ков и —. Ўевырев. –усскому знанию соот ветствует санскритска€ jnanа;

жизни (животу) Ч jiva;

огню Ч agni;

двери Ч dvara;

слова обр€д и пор€док происход€т от са крального индоевропейского корн€ rta (букв. Ч закон, ритм, спи ральное вращение). Ётот р€д терминологических аналогий можно множить бесконечно. Ёто касаетс€ и терминов, фиксирующих от ношени€ родства (брат Ч bhratar;

свекровь Ч cvakru), и числи тельных, и базовой философской терминологии. ƒаже в самих на звани€х св€щенных индийских книг Ч ¬еды и Ѕхагавадгита вычи тываетс€ русские Ђведениеї и ЂЅогї. ѕон€тно, что близость клю чевых дл€ миро- и самопознани€ слов €зыка не может не устрем л€ть мысль по схожим направлени€м и не побуждать к расстанов ке близких ценностных акцентов. Ќедаром русской мысли так близок индийский тезис о запредельности дл€ человеческого разу ма божественного быти€ и требование той же Ѕхагавадгиты неуклонно исполн€ть свой гражданский и профессиональный долг.

»ндийской же мысли, в свою очередь, столь созвучными оказа лись толстовский идеал ненасильственных социальных преобразо ваний и самосовершенствовани€, что повли€ло на философию не насили€ ћахатмы √анди. »сключительно близким оказалс€ дл€ индийской культуры и главный пафос ќкт€брьской революции, св€занный с достижением социальной справедливости.

≈сли же мы обратимс€ к великим философам –оссии и »ндии конца 19 века Ч ¬.—. —оловьеву и —вами ¬ивекананде, то обнару жим у них близость и в установлении главных причин кризиса че ловеческой цивилизации (гипертрофированный рационализм и технократизм «апада, абсолютизаци€ рассудка в ущерб сердцу и науки в ущерб религии), и в поиске путей выхода из него (необхо димость синтеза науки и религии, достижений ¬остока и «апада, древнего и современного знани€, подчеркивание роли нравствен ности в отношени€х между людьми и достижение единства с при родой). ” ¬ивекананды и —оловьева мы даже встречаем общий ключевой философский термин Ч всеединствої, точно фикси рующий главную Ч объединительную Ч идейную установку обе их великих культур. »менно трудами своих великих мыслителей конца 19 столети€ »нди€ и –осси€ в очередной раз, даже не подоз рева€ об этом, €вили родство и фундаментальных ходов теорети ческой мысли, и общность ценностей, в соответствии с которыми следует преобразовывать себ€ и мир к лучшему. ѕодобное сходст во ответов на общие исторические вызовы заслуживает сегодн€ самого пристального внимани€ и изучени€. Ќе забудем, что конец XIX Ч начало XX веков Ч это период вступлени€ человечества в период глобального цивилизационного кризиса, который не пре одолен до сих пор.

”дивительные родственные св€зи между –оссией и »ндией, уход€щие корн€ми в исторические глубины индоевропейской культурной общности, вы€вл€ютс€ и в других област€х. “ак, в ре зультате сравнительных искусствоведческих исследований дока зано сходство архитектуры древней »ндии и русской архитектуры, в частности, индийских храмов, венчаемых шикхарой, и северны ми храмами –уси с шатровыми наверши€ми. ¬ них совпадают да же пропорции. Ќе менее многозначно присутствие в символике русской избы Ђконькаї на крыше (традиционного мифологическо го образа древних ариев), а также громового знака под ним в виде чакры Ч колеса в тыс€чу спиц, помещенного на индийском госу дарственном флаге. ќдинаковые древние образы присутствуют также в обр€довой и бытовой утвари сельских жителей »ндии и –оссии. Ќапример, белые с красной вышивкой полотенца с симво ликой мирового дерева, птиц и всадников. Ќа такие росписные полотенца в русских деревн€х принимали рождающихс€ младен цев, и их же пов€зывали на голову покойнику, чь€ душа отправл€ лась в посмертные странствовани€. Ќесомненна также перекличка между русскими сказками и некоторыми архаическими мотивами ведийской мифологии: например, мотив битвы богатырей с много головыми драконами в русской сказке ЂЅой на  алиновом мостуї

и борьба »ндры, одного из главных богов-мироустроителей Ђ–иг ведыї, со змееподобным демоном ¬ритрой. ѕрав был ј.—. ’ом€ ков, писавший, что Ђпосто€нное созвучие »ндии с миром слав€н ским отзываетс€, кроме €зыка, в мифологии, и позднее Ч в форме храмостроительства с главамиї [3, с. 145].

√овор€ €зыком  .√. ёнга, можно утверждать наличие многих единых символов-архетипов в русской (слав€нской) и индийской культурах, обеспечивающих сходство не только идей, но и психо логических переживаний у носителей двух великих культурных традиций, наход€щихс€ между собой на значительном пространст венном отдалении. Ёто тот случай, который доказывает, что нет пр€мых св€зей между пространственной и культурно-психоло гической близостью народов, и что последн€€ может носить сверхвременный и сверхпространственный характер, как сверх временна и сверхпространственна жива€ мысль человека.

Ќельз€, правда, забывать того, что как в ¬едах, так и в других древних индийских текстах странным образом упоминаютс€ север и пол€рные области «емли как прародина древних ариев. Ќа это обратил внимание еще крупный индийский культурный и полити ческий де€тель Ѕ. “илак. √ипотеза северной культурной прароди ны древних индоариев (јрктогеи, √ипербореи), общей и дл€ ин дийской и слав€нской культур, пока не получила достаточного эм пирического подтверждени€, однако любопытен и сам по себе глубоко символичен факт пространственного т€готени€ культур сестер друг к другу: »ндии Ч к ове€нному легендами северу, к припол€рным зонам на территории –оссии;

–оссии Ч к юго востоку, к великим √имала€м, как культурной прародине челове чества. ¬ажно также, что св€зь между –оссией и »ндией имеет отнюдь не только двустороннее, но и общемировое значение. —о юз двух народов Ч гарант стабильности и единени€ всей много национальной ≈вразии: ее «апада и ¬остока, —евера и ёга.

Ќе будем забывать, что именно тесные политические, эконо мические и культурные св€зи между социалистическим ———– и капиталистической »ндией внесли огромный вклад в разр€дку международной напр€женности и предотвращение €дерной ката строфы во второй половине ’’ столети€. Ётот воистину братский союз доказал, что св€зи между народами всегда глубже и фунда ментальнее, чем различи€ в политических и экономических систе мах, и что именно  ультура образует главное поле и скрепы взаи мопонимани€ между людьми.

¬озможно, этим пространственным взаимным т€готени€м и культурным симпати€м между –оссией и »ндией суждено обрести новое дыхание в свете тех глобальных климатических изменений, политических, социальных и культурных вызовов, которые несут нам новые исторические времена. ќбща€ устремленность к новому лучшему будущему Ч гарант и от забвени€ ценностей культурно го наследи€, и от абсолютизации существующих форм жизни. ’о четс€ в этой св€зи процитировать слова Ќ. . –ериха: Ђ ак пре красно говорит »нди€ о конце черного века,  алиюги, и блиста тельном начале белого века, —ать€-юги.  ак величественен облик  алки јватара на белом коне! » также сердечно ожидают далекие ойроты1 Ѕелого Ѕурхана. Ќаши староверы2, подвижнически иду щие искать Ѕеловодье в √имала€х, делают этот трудный путь лишь во им€ будущего... ¬ самые мрачные времена, среди тесноты не домысли€, особенно звучно раздавалс€ ободр€ющий глас о вели ком ѕришествии, о Ќовой Ёре, о времени, когда человечество су меет благоразумно и вдохновенно воспользоватьс€ всеми сужден ными возможност€ми.  аждый по-своему толкует этот —ветлый век, но в одном все одинаковы, а именно: каждый толкует его €зы ком сердцаї [2, с. 345].

¬ этой св€зи индийцам и русским есть о чем вместе поведать заплутавшему человечеству: о ценности материальной умеренно сти и душевной отзывчивости;

об умении гармонично выстраивать жизнь большой страны, которую образуют сотни различных этно сов, религий и культур;

о реальности и исключительной ценности ќйроты коренное население «ападной ћонголии.

Ќ. . –ерих имеет в виду прежде всего последователей старой православной веры, ушедших на јлтай от религиозных гонений царской власти.

духовных ценностей и духовной жизни, в которых изверилась со временна€ техногенно-потребительска€ цивилизаци€;

наконец, о той же роли сердца. »менно о сердце, как о поводыре к Ѕогу и безошибочному проводнику по сумрачным тропам нашего земно го мира повествуют стихи св€щенной индийской Ѕхагавадгиты (гл. 3, шлока 30). ќ безмолвной молитве сердца, очищающей наш разум, учит и великий русский св€той Ќил —орский [1, с. 111].

» все это совсем не противоречит современным так называемым Ђвысокимї технологи€м. —овсем наоборот: высоты духа задают адекватную меру и дл€ развити€ сферы технической, и дл€ поли тики, и дл€ экономики.

 ратчайший путь из –оссии в »ндию пролегает через јлтай ские горы;

а самый короткий путь между людьми и культурами пролегает от сердца к сердцу. “ак пусть же с новой силой зазвучит над миром российско-индийское и, конкретнее, алтайско гималайское сердечное и культурное созвучие, живительное и дл€ всех народов многонациональной ≈вразии, и дл€ всего мира.

Ћитература 1. ѕреподобные Ќил —орский и »ннокентий  омельский (2008). —очинени€. —ѕб.: »зд-во ќлега Ѕышко.

2. –ерих Ќ. . ƒержава —вета. ћ., 2007.

3. ’ом€ков ј.—. —оч. в 2 т. ћ., 1994. “. 1.

’»ћј„јЋ-ѕ–јƒ≈Ў  ј  ќЅ»“≈Ћ№ ƒ”’ќ¬Ќќ—“»

’имачал-ѕрадеш €вл€етс€ землей с очень древним духовным наследием и одним из очагов индийской культуры. —лово Ђ’има чалї предпочтительно понимают как ’им-јчал. ’им означает Ђснегї, и јчал означает Ђнепоколебимостьї. —нег напр€мую св€ зан с белизной, €вл€ющейс€ символом чистоты и холода, которые в свою очередь соотнос€тс€ с покоем и ненасилием. ¬се эти атри буты представл€ют собой посто€нные и неотъемлемые характери стики данной части √ималаев. » люди, проживающие здесь, фак тически обретают те же качества, что и сами √ималаи. ќни хран€т сильную веру в институт богов и богинь. ¬озможно, не существу ет больше ни одного такого места в мире, как ’имачал, где бы лю ди жили в столь тесном соприкосновении и под непосредственным покровительством богов и богинь. ћестное население очень лю бит Ѕога и боитс€ греха, оно исполнено духовности во всех отно шени€х.

’имачал-ѕрадеш Ч это прекрасный край, наделенный при родной красотой. ≈го древнее название Ч ƒев Ѕхуми Ч св€та€ земл€ богов и богинь, что вполне справедливо и дл€ насто€щего времени. ¬ силу данной причины эта земл€ €вл€етс€ св€щенной дл€ большинства распространенных в »ндии вероисповеданий и буквально наводнена храмами. —огласно самым грубым подсче там, здесь на небольшом участке пространства сосредоточено око ло 6000 мест религиозного поклонени€. — точки зрени€ религиове дени€, мы можем утверждать, что двум€ главными религи€ми здесь €вл€ютс€ индуизм и буддизм. » не будет преувеличением сказать, что две эти религии серьезно обогащают друг друга соб ственными практиками. Ётот индийский штат, имеющий населе ние в 6,5 миллионов людей, уникален в том смысле, что здесь бук вально кажда€ деревушка имеет свой храм.

Ўива и Ўакти €вл€ютс€ главными божествами, которым по клон€ютс€ в гималайском регионе. —огласно легенде, √осподь Ўива восседает, наход€сь в глубокой медитации, на пиках √има лаев, и вс€ вселенна€ управл€етс€ им. Ѕогин€ ѕарвати, супруга √оспода Ўивы, была —ати в своем прошлом рождении. ќна при ходилась дочерью царю ƒакшапраджапати. ќднажды он устроил проведение ’авана, на которое созвал всех риши и богов, за ис ключением √оспода Ўивы. ƒаже тогда, когда его дочь €вилась в отеческий дом и воззвала к отцу, он не счел необходимым пригла сить ее мужа, √оспода Ўиву. Ќе смирившись с этим, она решила тут же покончить с собой и прыгнула в огонь ’авана. ¬семогущий √осподь Ўива очень разгневалс€. ќн пришел в ’аван-кунде, под н€л мертвое тело —ати, вз€в его на руки, и стал в гневе сокрушать всю Ѕрахманду (вселенную), подобно безумцу. √осподь ¬ишну увидел €рость бога Ўивы и захотел смирить его гнев. ќн призвал свою „акру и рассек тело —ати на множество кусочков. —огласно усто€вшемус€ верованию, все те территории, куда упали части те ла —ати, стали питхами, местами про€влени€ ее энергии. ¬сего насчитываетс€ п€тьдес€т две главных шакти-питхи, и большинст во из них расположены в гималайских горах.

¬ерхн€€ часть черепа —ати известна как  унал ѕатхри ѕит ха, наход€ща€с€ в ƒхарамсале. Ћюди ƒхарамсалы питают особое почтение к данной питхе. ƒруга€ часть, а именно €зык —ати, упал в ƒжаваладжи. “акова еще одна шакти-питха, где каждый может увидеть вечно полыхающий огонь в углублении камн€, наход€ще гос€ в этом св€том месте. ѕлам€ считаетс€ про€вленной манифе стацией самой богини. —уществует легенда, согласно которой им ператор јкбар однажды пришел к этому знаменитому храму ƒжа валаджи и преподнес золотой щит ћатушке ƒжаваладжи. ќдна ко такое подношение только усилило его эго, в результате чего золото превратилось в обычный металл.

“реть€ питха известна под названием Ђхрам Ѕриджешвариї.

—читаетс€, что здесь упала грудна€ клетка —ати. Ёто очень извест ный храм, расположенный в районе  ангры, и большое количество преданных поклонников посещают данное место, обрета€ испол нение своих желаний. ≈ще одна питха Ч Ќаина-деви, храм, кото рый, оп€ть же, очень знаменит. «десь упали очи —ати. Ћюди из далеких мест посещают этот храм, предлага€ серебр€ные Ђглазаї

этой богине и тем самым избавл€€сь от проблем со зрением. ƒру га€ питха известна как „интапурни, котора€ также представл€ет собой знаменитый храм. —читаетс€, что сюда упал лоб богини —а ти. ќна также носит название „хиннмастика. ѕодобным же обра зом широко известен храм „амунда ƒеви в ƒхарамсале. —огласно легенде, здесь богин€ уничтожила двух демонов, именуемых „анд и ћунд. Ћюди вер€т, что, сделав здесь пожертвование, они избав л€ютс€ от вс€кого зла.

ћанимахеш €вл€етс€ еще одним местом поклонени€. √ово ритс€, что √осподь Ўива вместе со своим старшим сыном  арти каей присутствует здесь в форме Ћингама на вершине высокой горы, покрытой снегом. “ыс€чи преданных поклонников посеща ют данное место паломничества в течение сезона дождей только дл€ того, чтобы взгл€нуть на это чудо. ¬ ћаникаране верующие наход€т гор€чие водные источники и получают от пользовани€ ими несравненное духовное благо. ¬ районе —ирмур расположен храм –енуки. —огласно мифу –енука, мать √оспода ѕарашурамы живет здесь, и √осподь ѕарашурама навещает данное место каж дый год. Ќар€ду с богами и богин€ми, общими дл€ всех √ималаев, в каждой деревне присутствует местное божество (деревенские боги). —читаетс€, что деревенские боги защищают население де ревни от посещени€ злых духов. “акие божества именуютс€ »шта ƒевтами.

ќдин из знаменитых храмов Ч это храм Ѕабы Ѕалак Ќатха близ ’амирпура. —огласно легенде Ѕаба Ѕалак Ќатх получил бо жественную силу и благословени€ √оспода Ўивы за свершение великих аскез. ќн защищает людей, посещающих его храм, и ода ривает их здоровьем, счастьем и процветанием, а также предохра н€ет от нападени€ злых духов. ’рам Ѕабы Ѕалакрупи располагает с€ в округе  ангра. Ћюди вер€т, что божество защищает детей и дает им долгую жизнь. ћногие люди, не имеющие детей, посеща ют данный храм и получают благословени€ на обретение потомст ва. √осподь Ўива живет здесь в форме маленького ребенка. Ће генда гласит, что один старый св€той, проведший всю свою жизнь в пока€нии, однажды встретилс€ с √осподом Ўивой лицом к лицу в ћани-ћахеше.  огда он достиг пика горы ћани-ћахеш, он во зымел даршан его супруги ѕарвати, котора€ отвела его к √осподу Ўиве. √осподь Ўива был очень счастлив, увидев его преданность и аскетичность. ќн благословил его личной энергией и дал ему божество в виде маленького прекрасного ребенка. ѕо этой причи не он стал известен как Ѕалакрупи, что означает форма маленького ребенка.

ѕр€мо напротив величественного пика ƒхауладхар, который возвышаетс€ над уровнем мор€ на более чем 4000 метров, нахо дитс€ ƒхарамсала, что буквально означает —в€та€ ќбитель, распо ложивша€с€ на горных высотах на прот€жении всей долины  ан гры. ќна в особенности знаменита тем, что €вл€етс€ резиденцией ≈го —в€тейшества ƒалай Ћамы, и известна во всем мире как Ђћа ла€ Ћхасаї по причине нахождени€ здесь большого количества тибетцев и их ѕравительства в изгнании. “ыс€чи буддистов и ино странцев посещают это место дл€ совершени€ практик и получе ни€ благословени€ от ƒалай Ћамы. “ам существует огромное ко личество буддийских храмов и монастырей, включа€: Ћабаранг, √ондхала, ƒалунг,  ейлонг, √уру-√антхал, ƒарча, ћаркула в Ћа хуле и ƒханкаре, ћад, Ћиданг, –ангрик,  и (или  йе), Ћосар и “а бо в —пити ’имачал-ѕрадеша. “ыс€челетний “або €вл€етс€ одним из самых уважаемых монастырей, который часто именуют Ђ√има лайска€ јджантаї, так как его захватывающа€ дух живопись и на стенные образы после запрета религии в буддийских “рансгимала €х считаетс€ уступающей только живописи в тибетской “холинг √омпе.

¬  ханиаре, что находитс€ в ƒхарамсале, расположен храм √оспода Ўивы, известный как јгханзар ћахадев. «десь совершал свои аскезы и достиг божественного прозрени€ мудрец јгханзар.

Ћегенда гласит, что однажды царь –анджит —ингх посетил данные места и увидел, что один из погруженных в медитацию св€тых имеет лишь одну одежду Ч дхоти, которой все равно было бы недостаточно дл€ того, чтобы хоть как то согретьс€. ƒума€, что мудрец, должно быть, чувствует холод, царь подарил ему новую шаль. ќднако мудрец бросил эту шаль в огонь. ”видев столь не подобающее поведение, царь очень разгневалс€. Ќо к удивлению цар€ мудрец вдруг стал доставать из костра большое количество подобных же накидок, после чего предложил царю на выбор лю бую из них. ”видев такое чудо, царь простерс€ перед мудрецом и пожертвовал ему расположенную вокруг территорию дл€ построй ки храма јгханзара ћахадева.

„инмайа јшрам расположен в “апованаме, или —идхабари (ƒхарамсала), куда верующие приход€т дл€ изучени€ писаний и совершени€ аскез. Ѕольшое количество садхаков живут здесь и ведут крайне аскетичную жизнь. ¬ тех местах поклон€ютс€ √оспо ду в форме –амы, Ћакшман и —иты. Ѕольша€ скульптура ’анумана и огромный Ћингам Ўивы дополн€ют очарование тех мест.

’рам Ѕиджли ћахадева Ч совершенно необычный храм, по св€щенный √осподу Ўиве как богу, дарующему просветление. ќн расположен на вершине горы, с которой открываетс€ потр€саю щий вид на долины  улу и ѕарвати. —выше шестидес€ти служа щих забот€тс€ о храме, дарующем свои благословени€ в форме просветлени€, и обслуживают Ћингам, сто€щий на алтаре. ’рам Ѕхимакали представл€ет собой чудесный образец горной архитек туры. ’рамовый комплекс в —арахане расположен пр€мо напротив неверо€тных по своей красоте горных пиков и лесистых возвы шенностей. ѕостроенный в смешанном индо-буддийском стиле он €вл€лс€ храмом правителей –ампура (Ўимла) из династии Ѕуше ров. ƒворцовые покои царской семьи примыкают непосредственно к храму. »з —арахана хорошо виден пик Ўрикханд, считающийс€ обителью богини Ћакшми.

’рам Ѕаиджнатх €вл€етс€ местом поклонени€ богу Ўиве.

Ќеподалеку от главного божества храма сто€т образы богини „а мунды, —урьи (бог —олнца),  артикаи (сын Ўивы) и массивна€ скульптура Ќанди (носитель √оспода Ўивы). ќдин из двенадцати ƒжотир-лингамов также располагаетс€ на храмовом алтаре.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 11 |
 




ѕохожие материалы:

Ђ‘√јќ” ¬ѕќ  азанский (ѕриволжский) федеральный университет —ервис виртуальных конференций Pax Grid Ѕиотехнологи€. ¬згл€д в будущее. ћеждународна€ »нтернет- онференци€  азань, 17-19 апрел€ 2012 года —борник трудов  азань  азанский университет 2012 ”ƒ  663.1(082) ЅЅ  41.2 Ѕ63 Ѕ»ќ“≈’ЌќЋќ√»я. ¬«√Ћяƒ ¬ Ѕ”ƒ”ў≈≈. cборник трудов международной »нтернет-конференции.  азань, 17-19 јпрел€ 2012 г. /ќтв. редактор »зотова ≈.ƒ. - ‘√јќ” Ѕ63 ¬ѕќ  азанский (ѕриволжский) федеральный университет, —ервис виртуальных ...ї

ЂISSN 0202-3628 –ќ——»…— јя ј јƒ≈ћ»я —≈Ћ№— ќ’ќ«я…—“¬≈ЌЌџ’ Ќј”  _ √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌџ… Ќј”„Ќџ… ÷≈Ќ“– –ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»» ¬—≈–ќ——»…— »… Ќј”„Ќќ-»——Ћ≈ƒќ¬ј“≈Ћ№— »… »Ќ—“»“”“ –ј—“≈Ќ»≈¬ќƒ—“¬ј имени Ќ.». ¬ј¬»Ћќ¬ј (√Ќ÷ –‘ ¬»–) “–”ƒџ ѕќ ѕ–» ЋјƒЌќ… Ѕќ“јЌ» ≈, √≈Ќ≈“» ≈ » —≈Ћ≈ ÷»», том 164 (основаны –.Ё. –егелем в 1908 г.) —јЌ “-ѕ≈“≈–Ѕ”–√ 2007 BULLETIN OF APPLIED BOTANY, OF GENETICS AND PLANT BREEDING, vol. 164 (founded by Robert Regel in 1908) ST.-PETERSBURG –ќ——»…— јя ј јƒ≈ћ»я —≈Ћ№— ќ’ќ«я…—“¬≈ЌЌџ’ Ќј”  _ ...ї

ЂЁколого-гигиенические исследовани€ в области фармации и медицины1 ћинистерство здравоохранени€ –оссийской ‘едерации ¬олгоградский государственный медицинский университет ѕ€тигорский медико-фармацевтический институт Ц филиал √Ѕќ” ¬ѕќ ¬олг√ћ” ћинздрава –оссии –азработка, исследование и маркетинг новой фармацевтической продукции —борник научных трудов ¬ыпуск 69 2‘армакогностическое и ботаническое изучение лекарственных растений_ ”ƒ  615(063) ЅЅ  52.82 – 17 ѕечатаетс€ по решению ”ченого совета ...ї

Ђћинистерство образовани€ и науки –оссийской ‘едерации ‘едеральное агентство по образованию ¬ладивостокский государственный университет экономики и сервиса _ –оссийска€ академи€ наук ƒальневосточное отделение »нститут истории, археологии и этнографии народов ƒальнего ¬остока ё.Ќ. ќ—»ѕќ¬  –≈—“№яЌ≈ -—“ ј–ќ∆»Ћџ ƒ јЋ№Ќ≈√ќ ¬ќ—“ќ  ј –ќ——»» 1855Ц1917 гг. ћонографи€ ¬ладивосток »здательство ¬√”Ё— 2006 ЅЅ  63.3 (2–ос) ќ 74 –ецензенты: ¬.¬. —онин, д-р ист. наук, профессор ё.¬. јргуд€ева, д-р ист. наук ...ї

Ђћ»Ќ»—“≈–—“¬ќ —≈Ћ№— ќ√ќ ’ќ«я…—“¬ј –ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»» ћ»Ќ»—“≈–—“¬ќ —≈Ћ№— ќ√ќ ’ќ«я…—“¬ј –≈—ѕ”ЅЋ» » ЅјЎ ќ–“ќ—“јЌ ‘едеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образовани€ ЅјЎ »–— »… √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌџ… ј√–ј–Ќџ… ”Ќ»¬≈–—»“≈“ ќќќ ЅјЎ »–— јя ¬џ—“ј¬ќ„Ќјя  ќћѕјЌ»я Ќј”„Ќќ≈ ќЅ≈—ѕ≈„≈Ќ»≈ ”—“ќ…„»¬ќ√ќ ‘”Ќ ÷»ќЌ»–ќ¬јЌ»я » –ј«¬»“»я јѕ  „асть II ќ÷≈Ќ ј » ¬ќ—ѕ–ќ»«¬ќƒ—“¬ќ ѕЋќƒќ–ќƒ»я ѕќ„¬ ¬ —»—“≈ћј’ «≈ћЋ≈ƒ≈Ћ»я Ё ќЋќ√»„≈— » ѕЋј—“»„Ќџ≈ —ќ–“ј » »ЌЌќ¬ј÷»ќЌЌџ≈ “≈’ЌќЋќ√»» ѕ–ќ»«¬ќƒ—“¬ј ...ї

ЂЋенинградский государственный университет имени ј.—. ѕушкина ј. ј. —азанов √≈Ќ≈“» ј ”чебное пособие —анкт-ѕетербург 2011 ”ƒ  575 (075.8) ЅЅ  28.03€73 –ецензенты: ≈.  . ѕотокина, доктор биологических наук (¬сероссийский институт растениеводства –ј—’Ќ имени Ќ.». ¬авилова); я. ћ. √алл, доктор биологических наук, профессор (Ћенинградский государственный университет имени ј.—. ѕушкина) —азанов ј.ј. √енетика: учеб. пособие / ј.ј. —азанов Ц —ѕб.: Ћ√” им. ј.—. ѕушки на, 2011. Ц 264 с. ISBN ¬ учебном ...ї

Ђћинистерство сельского хоз€йства –еспублики  азахстан  омитет лесного и охотничьего хоз€йства ћаркакольский государственный природный заповедник ѕроект ѕ–ќќЌ —охранение и устойчивое использование биоразнообрази€  азахстанской части јлтай-—а€нского экорегиона “–”ƒџ ћј– ј ќЋ№— ќ√ќ √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌќ√ќ ѕ–»–ќƒЌќ√ќ «јѕќ¬≈ƒЌ» ј “ќћ 1 | „ј—“№ 2 ”сть- аменогорск, 2009 ”ƒ  502.72 ЅЅ  28.08 “ 78 “руды ћаркакольского государственного природного заповедника. ¬ двух част€х. “. 1, „. 2. ”сть- аменогорск, 2009 - ...ї

Ђћинистерство сельского хоз€йства –оссийской ‘едерации ‘едеральное государственное учреждение ƒальневосточный научно-исследовательский институт лесного хоз€йства —ќ—“ќяЌ»≈ Ћ≈—ќ¬ ƒјЋ№Ќ≈√ќ ¬ќ—“ќ ј » ј “”јЋ№Ќџ≈ ѕ–ќЅЋ≈ћџ Ћ≈—ќ”ѕ–ј¬Ћ≈Ќ»я ћатериалы ¬сероссийской конференции с международным участием, посв€щенной 70-летию образовани€ ƒальневосточного научно- исследовательского института лесного хоз€йства ’абаровск, 6-8 окт€бр€ 2009 г. FAR EASTERN FORESTS CONDITION AND ACTUAL PROBLEMS OF FOREST MANAGEMENT ...ї

Ђћинистерство сельского хоз€йства –‘ ‘едеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образовани€ ћичуринский государственный аграрный университет ћј“≈–»јЋџ 64-й Ќј”„Ќќ-ѕ–ј “»„≈— ќ…  ќЌ‘≈–≈Ќ÷»» —“”ƒ≈Ќ“ќ¬ » ј—ѕ»–јЌ“ќ¬ 27-29 марта 2012 г. I –ј«ƒ≈Ћ ћичуринск-наукоград –‘ 2012 ѕечатаетс€ по решению ”ƒ  06 редакционно-издательского совета ЅЅ  94 € 5 ћичуринского государственного ћ 34 аграрного университета –едакционна€ коллеги€: ¬.ј. —олопов, Ќ.». √реков, ...ї

Ђ—¬≈“ЋјЌј »Ћ№»Ќј энциклопеди€ HјPOƒHO… MEƒ»÷»Hbl в 䬔’ томах TOM BTOPO… ”ƒ  615.89(031) ЅЅ  53.59€2 » 46 »льина —. ƒвенадцать мес€цев здоровь€: Ёнциклопеди€ народ≠ » 46 ной медицины в 2-х томах “. 2. Ч  .: Ћогос, 1998. Ч 352 с. ¬ новой книге —. ». »льиной даны рекомендации не только по сбору трав и растений, приготовлению и способам приема целебных снадобий, но и учтены особенности биологических циклов активности человека в каждое врем€ года и даже мес€ца. ”ƒ  615.89(031) ЅЅ  53.59€2 » ISBN ...ї

Ђ¬севолод ¬ладимирович  рестовский ѕетербургские трущобы. “ом 1 ѕетербургские трущобы Ц 1 & SpellCheck: Zmiy (zmiy ¬.¬. ѕетербургские трущобы.  нига о сытых и голодных. –оман в шести част€х. “ом 1: ѕравда; ћосква; 1990 ISBN ISBN 5-253-00028-3 јннотаци€ –оман русского писател€ ¬.¬. рестовского (1840 Ц 1895) Ц остросоциальный и вместе с тем Ц исторический. јвтор одним из первых русских писателей обратилс€ к уголовной почве, дну, и необыкновенно €рко, с беспощадным социальным анализом показал ...ї

Ђћ»Ќ»—“≈–—“¬ќ —≈Ћ№— ќ√ќ ’ќ«я…—“¬ј –ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»» √Ћј¬Ќќ≈ ”ѕ–ј¬Ћ≈Ќ»≈ —≈Ћ№— ќ√ќ ’ќ«я…—“¬ј јЋ“ј…— ќ√ќ  –јя ‘≈ƒ≈–јЋ№Ќќ≈ √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌќ≈ Ѕёƒ∆≈“Ќќ≈ ќЅ–ј«ќ¬ј“≈Ћ№Ќќ≈ ”„–≈∆ƒ≈Ќ»≈ ¬џ—Ў≈√ќ ѕ–ќ‘≈——»ќЌјЋ№Ќќ√ќ ќЅ–ј«ќ¬јЌ»я јЋ“ј…— »… √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌџ… ј√–ј–Ќџ… ”Ќ»¬≈–—»“≈“ ј√–ј–Ќјя Ќј” ј Ц —≈Ћ№— ќћ” ’ќ«я…—“¬” VII ћеждународна€ научно-практическа€ конференци€ —борник статей  нига 3 Ѕарнаул 2012 ”ƒ  63:001 јграрна€ наука Ц сельскому хоз€йству: сборник статей: в 3 кн. / VII ћеждународна€ научно практическа€ ...ї

Ђјлександр Ўакилов ѕрофессионалы OCR Fenzin ј. ѕрофессионалы: ј—“; ћ.; 2006 ISBN 5-17-032665-3 јннотаци€ ¬авилон. “окио далекого будущего. ћир, в котором высокие технологии переплетаютс€ с древним кодексом Ѕусидо, а сетева€ культура Ц с азиатской мифологией. ѕожарные Ц элита ¬авилона Ц не расстаютс€ с самурайскими мечами и умеют обращатьс€ в фениксовЕ ёна€ модель, чь€ бабушка владеет таинственной магией омниедзи, ждет загадочного »збранникаЕ ј демонам и оборотн€м, €вившимс€ из глубины небыти€, ...ї

ЂRUSSIAN ACADEMY OF AGRICULTURAL SCIENCES State Scientific Institution of the Russian Academy of Agricultural Sciences N.I. Vavilov All-Russian Research Institute of Plant Industry I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE St. Petersburg, December 6 Ц 8, 2011 WEEDY PLANTS IN THE CHANGING WORLD: TOPICAL ISSUES IN STUDYING THEIR DIVERSITY, ORIGIN AND EVOLUTION Proceedings of the conference ST. PETERSBURG 2011 –ќ——»…— јя ј јƒ≈ћ»я —≈Ћ№— ќ’ќ«я…—“¬≈ЌЌџ’ Ќј”  √осударственное научное учреждение ...ї

Ђ√риф выдан ћинистерством ќбразовани€ јзербайджанской ћ»Ќ»—“≈–—“¬ќ —≈Ћ№— ќ√ќ ’ќ«я…—“¬ј ј«≈–Ѕј…ƒ∆јЌ— ќ… –≈—ѕ”ЅЋ» » –еспублики приказом є 395 от 14.03.2012 года. ћ»Ќ»—“≈–—“¬ќ ќЅ–ј«ќ¬јЌ»я ј«≈–Ѕј…ƒ∆јЌ— ќ… –≈—ѕ”ЅЋ» » ј«≈–Ѕј…ƒ∆јЌ— »… √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌџ1… ј√–ј–Ќџ… ”Ќ»¬≈–—»“≈“  ј‘≈ƒ–ј »Ќ‘ќ–ћј÷»ќЌЌџ’ “≈’ЌќЋќ√»… » —»—“≈ћ ”ƒ  681.51(075.8) ћ. ”. ќруджева. ¬ыполнение лабораторных работ по информатике (учебное пособие). √€нджа, полиграфические предпри€ти€ јраз, 2012. -196с. –ецензенты: ѕрофессор, д.т.н. ...ї

Ђјндре Ћори Ќаследник –обинзона OCR:UstasPocketLib; SpellCheck:Roland–обинзона: Logos; —анкт-ѕетербург; 1994 ISBN 5-87288-074-’ јннотаци€ √ерой романа Ќаследник –обинзона Ц внук знаменитого –обинзона  рузо Ц становитс€ обладателем древнейшего св€щенного халдейского талисмана, дающего право на владение  андагарским эмиратом. ѕреследование семьи –обинзона кандагарским фанатом, кораблекрушение и другие событи€ составл€ют канву этого увлекательного романа.  нига представл€ет интерес дл€ широкого ...ї

Ђ”ƒ  373 ЅЅ  74.3 Ћ58 Ћиманска€ ќ.Ќ. Ћ58  онспекты логопедических зан€тий. ¬торой год обучени€. Ч ћ.:“÷ —фера, 2009. Ч 176 с. Ч (Ћогопед в ƒќ”). 978-5-9949-0037-6 ћетодическое пособие окажет практическую помощь логопедам в работе по обучению грамоте детей с общим недоразвитием речи. ¬ конспекты фронтальных зан€тий вход€т игры и упражнени€, которые помогут развить у детей навыки словообразовани€, сформировать грамматически правильную речь, обогат€т и активизируют их словарь. Ѕольшое внимание в ...ї

Ђћинистерство образовани€ и науки –оссийской ‘едерации √осударственное образовательное учреждение высшего профессионального образовани€ Ќижегородский государственный архитектурно-строительный университет »нновации в ландшафтной архитектуре ћатериалы VII научно-практической конференции Ќижний Ќовгород ЌЌ√ј—” 2011 2 ”ƒ  712.4 ЅЅ  »нновации в ландшафтной архитектуре. [“екст]: ћатериалы VII научно практической конференции. / Ќижегород. гос. архитектур.-строит. ун-т Ќ. Ќовгород: ЌЌ√ј—”, 2011. - 131 ...ї

ЂЌаучно-попул€рное издание Ќј– ќ“» » » яƒџ ѕ—»’ќƒ≈Ћ» » » “ќ —»„≈— »≈ ¬≈ў≈—“¬ј, яƒќ¬»“џ≈ ∆»¬ќ“Ќџ≈ » –ј—“≈Ќ»я ISBN 985-6274.65-6. —ерию Ёнциклопеди€ преступлений и катастроф продолжает книга Ќаркотики и €ды, котора€ знакомит читател€ с различными токсическими и -наркотическими веществами, а также €довитыми растени€ми и животными. ќ√Ћј¬Ћ≈Ќ»≈ „ј—“№ I. Ќј– ќ“» » »—“ќ–»„≈— »… ќ„≈–  —ќ¬–≈ћ≈ЌЌџ≈  Ћ»Ќ»„≈— »≈ —Ћ”„ј»  ”—ќ„≈   ј “”—ј ¬џ’ќƒ ¬ —¬≈“ Ќј –ќƒ»Ќ≈ ¬≈Ћ» ќ√ќ ћј√ј ѕќ—Ћ≈ “–≈“№≈√ќ –ј«√ќ¬ќ–ј »« ƒЌ≈¬Ќ» ј ...ї






 
© 2013 www.seluk.ru - ЂЅесплатна€ электронна€ библиотекаї

ћатериалы этого сайта размещены дл€ ознакомлени€, все права принадлежат их авторам.
≈сли ¬ы не согласны с тем, что ¬аш материал размещЄн на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.